武夷山分享 http://www.blog.sciencetimes.com.cn/u/Wuyishan 中国科学技术发展战略研究院研究员;南京大学信息管理系博导

博文

译诗一首:如今我不想做医生

已有 1644 次阅读 2021-9-8 06:38 |个人分类:译海扁舟|系统分类:人文社科

译诗一首:如今我不想做医生

武夷山


TODAY I DO NOT WANT TO BE A DOCTOR

作者:Glenn Colquhoun

译者:武夷山 ©

 

如今我不想做医生。

谁都没有改善半分。

原先健康的,又病了,

原先有病的,加重了。

濒死者觉得他们还能活。

健康者觉得自己快死了。

有人服药过了量。

有人服药不足量。

一个女人即将失去丈夫,

一个丈夫即将失去妻子。

瘸子想走路,

盲人想开车。

聋人制造了太多的噪声。

被压迫的人却默不出声。

哮喘病人烟不离手。

酒精中毒者在饮酒。

糖尿病人吃巧克力。

疯子开始明白事理。

每人的胆固醇都高。

疾病根本不把我理会,

哪怕我把拳头挥。

 

 

原诗如下:

TODAY I DO NOT WANT TO BE A DOCTOR

 

Today I do not want to be a doctor.
Nobody is getting any better.
Those who were well are sick again
and those who were sick are sicker.
The dying think they will live.
The healthy think they are dying.
Someone has taken too many pills.
Someone has not taken enough.
A woman is losing her husband.
A husband is losing his wife.
The lame want to walk.
The blind want to drive.
The deaf are making too much noise.
The oppressed are not making enough.
The asthmatics are smoking.
The alcoholics are drinking.
The diabetics are eating chocolate.
The mad are beginning to make sense.
Everyone's cholesterol is high.
Disease will not listen to me
Even when I shake my fist.

 

Glenn Colquhoun是新西兰的一名医生,也是诗人。他生于1964年,在新西兰最大城市奥克兰南部长大。1987年,他在奥克兰大学获得英语与教育专业文学士学位,1996年,他毕业于奥克兰医学院。

1994年,还未从医学院毕业的他办了暂时休学手续,在一个名叫Te Tii的小小的毛利人社区住了一年。他的第一本诗集 The Art of Walking Upright(直立行走的艺术)就是写这个社区的。后来他又回到这个社区行医。

Playing God: Poems about Medicine(扮演上帝:有关医学的诗歌)是他的第三本诗集,2002年由新西兰Steele Roberts出版社出版( “如今我不想做医生”就是该书中的一首诗)。同年,该书获得蒙大拿图书奖中的“读者选择奖”。诗集获得“读者选择奖”,在新西兰还是首次。英国的Hammersmith Press(汉默史密斯出版社)2007年也出版了该诗集。此书销量超过1万册。

除了诗集,他还出版过3本儿童绘本,出版过关于医学与种族关系主题的散文集。

 




http://www.blog.sciencetimes.com.cn/blog-1557-1303280.html

上一篇:论文评审意见汇总(52)
下一篇:经济超级生命体是怎么回事

6 李宏翰 刘玉仙 杨正瓴 尤明庆 李学宽 张忆文

该博文允许注册用户评论 请点击登录 评论 (1 个评论)

数据加载中...

Archiver|手机版|科学网 ( 京ICP备07017567号-12 )

GMT+8, 2021-12-4 12:18

Powered by ScienceNet.cn

Copyright © 2007- 中国科学报社

返回顶部